Para muchos tu "¿Haiku?" lo será, pues valoran sobre todo la emoción latente, y tú, AnaCó, tienes el envidiable don de la emoción. Yo, sin embargo, como mi propio nombre indica, daré la lata. Mis reparos a este haiku no son métricos, sino temáticos. Un haiku no tiene que decirlo todo, pero debe señalar bien. El tuyo está excesivamente nublado y no se sabe qué dice ni por qué. Si fuese una oración inspirada en esta foto, tal vez debería decir:
Madre, tus lágrimas son estrellas fugaces, lluvia de estrellas.
Si quieres retratar un estado de ánimo bajo, que encuentra en el tiempo un reflejo romántico, yo diría:
El cielo gris, y las nubes son lágrimas que aún no lloré.
Pero si es justo al revés y es el mal tiempo el que ejerce una influencia maléfica sobre tu ánimo, optaría por:
El cielo gris se cierne sobre el mundo como una lápida.
Me temo que ninguna de mis propuestas tiene la emoción que destila la tuya, tan misteriosa. Lo ideal sería encontrar la manera de que la claridad y el misterio se den la mano. Pero eso, ya, se escapa a mis posibilidades.
Las nubes y las lágrimas, cuando aparecen, nublan el cielo: el cielo literal cuando hay mal tiempo y el cielo que encuentra quien ama en la mirada del amado. Quizá tendría que trabajarlo un poco más para procurar clarificarlo. Gracias! y Gesundheit...
Anacó, como dice Pepito Grillo, en tu ¿haiku? hay emoción y hay misterio, y por eso me gusta. Comprendo, no obstante, los reparos del desconocido consejero (después de todo, lo de Pepito Grillo no deja de ser una nube...) pero pienso que la ambigüedad, la flexibilidad y la sorpresa pueden ser, también, virtudes poéticas.
Y qué sorpresa me llevé yo al pinchar el enlace que me llevó a «mi» foto de la Estrella, «estrellas fugaces, lluvia de estrellas». Gracias Anacó, gracias Pepito Grillo.
No la borres, si no te importa, que tus haikus son muy bonitos, ya ves Carlos se ha emocionado con el de la estrella y a mí el de lápida me ha parecido genial. Gracias!
No hay que ser tampoco excesivamente estrictos. También puedes saltarte a veces el cómputo. Ya puestos, lo canónico son 17 sílabas y así 5/7/5; pero el tuyo tiene 7/5/5, y es precioso.
9 comentarios:
Para muchos tu "¿Haiku?" lo será, pues valoran sobre todo la emoción latente, y tú, AnaCó, tienes el envidiable don de la emoción. Yo, sin embargo, como mi propio nombre indica, daré la lata. Mis reparos a este haiku no son métricos, sino temáticos. Un haiku no tiene que decirlo todo, pero debe señalar bien. El tuyo está excesivamente nublado y no se sabe qué dice ni por qué. Si fuese una oración inspirada en esta foto, tal vez debería decir:
Madre, tus lágrimas
son estrellas fugaces,
lluvia de estrellas.
Si quieres retratar un estado de ánimo bajo, que encuentra en el tiempo un reflejo romántico, yo diría:
El cielo gris,
y las nubes son lágrimas
que aún no lloré.
Pero si es justo al revés y es el mal tiempo el que ejerce una influencia maléfica sobre tu ánimo, optaría por:
El cielo gris
se cierne sobre el mundo
como una lápida.
Me temo que ninguna de mis propuestas tiene la emoción que destila la tuya, tan misteriosa. Lo ideal sería encontrar la manera de que la claridad y el misterio se den la mano. Pero eso, ya, se escapa a mis posibilidades.
Las nubes y las lágrimas, cuando aparecen, nublan el cielo: el cielo literal cuando hay mal tiempo y el cielo que encuentra quien ama en la mirada del amado.
Quizá tendría que trabajarlo un poco más para procurar clarificarlo.
Gracias! y Gesundheit...
Tienes razón. Un haiku nublado es perfecto para retratar lo nublado. Preciosa tu respuesta. Y ahora no puedo borrar mi primera intervención...
Anacó, como dice Pepito Grillo, en tu ¿haiku? hay emoción y hay misterio, y por eso me gusta. Comprendo, no obstante, los reparos del desconocido consejero (después de todo, lo de Pepito Grillo no deja de ser una nube...) pero pienso que la ambigüedad, la flexibilidad y la sorpresa pueden ser, también, virtudes poéticas.
Y qué sorpresa me llevé yo al pinchar el enlace que me llevó a «mi» foto de la Estrella, «estrellas fugaces, lluvia de estrellas». Gracias Anacó, gracias Pepito Grillo.
No la borres, si no te importa, que tus haikus son muy bonitos, ya ves Carlos se ha emocionado con el de la estrella y a mí el de lápida me ha parecido genial. Gracias!
Quita el signo de interrogación a tu segundo haiku. Más que nada por la métrica (17 sílabas), qué tal así:
Aparece tu sombra:
la habitación
llena de luz.
Me quedo con tu propuesta, y con la información: los haikus tienen 17 sílabas. Gracias, nuevmente.
No hay que ser tampoco excesivamente estrictos. También puedes saltarte a veces el cómputo. Ya puestos, lo canónico son 17 sílabas y así 5/7/5; pero el tuyo tiene 7/5/5, y es precioso.
Publicar un comentario